|
|
|
|
Im Film sieht man Pinks Kinderwagen (Die Gartenszene taucht
kurz später bei "Mother" wieder auf). Parallel dazu
wird der Kriegsschauplatz in Anzio nach dem Angriff gezeigt, bei dem
Pinks Vater gefallen ist. Im Gegensatz zu herkömmlichen "Kriegsfilmen" werden die Opfer ziemlich realistisch dargestellt und zeigen nicht strahende Helden, sondern verwundete Soldaten in verschiedenen Zuständen. Wir sehen Männer mit Kopfverbänden, die den bekannten "anonymen Masken" aus den Wall-Bildern sehr ähnlich sind. Die Kameraeinstellung wechselt zu Pinks Hotelzimmer, der sich am Ende des Liedes in seinem Alptraum eines blutroten (blutgefüllten?) Swimmingpools wiederfindet, aus dem er in panischer Angst heraus und an die Oberfläche will. (Möglicherweise ein Symbol für den Uterus? "In der Mutter gefangen", wie es in "Mother" ja weitergeführt wird?
|
The Thin Ice
Momma loves her baby
And daddy loves you too.
And the sea may look warm to you babe
And the sky may look blue
But ooooh Baby
Ooooh baby blue
Oooooh babe.
If you should go skating
On the thin ice of modern life
Dragging behind you the silent reproach
Of a million tear-stained eyes
Don't be surprised when a crack in the ice
Appears under your feet.
You slip out of your depth and out of your mind
With your fear flowing out behind you
As you claw the thin ice
|
Auf dünnem Eis
Mama liebt ihr Baby
Und Daddy liebt dich auch!
Und der See mag dir einladend erscheinen,
der Himmel blau
Doch ...
Wagst du dich schlitternd
auf das dünne Eis unserer Zeit,
schleppst die stillen Vorwürfe von
Millionen Tränen hinter dir her,
dann sei nicht überrascht, wenn ein Riß im Eis
unter deinen Füßen aufbricht!
Du gleitest aus deinem Inneren und aus deinem Geist,
die Angst im Nacken,
während du dich in das dünne Eis krallst.
|
|
© Pink Floyd Music Ltd (für die
englischen Texte)
© 1982 MGM/UA Entertainnment Co (THE WALL - Film, aus dem die
abgebildeten Szenen stammen)
© Franz Hendricks (für den deutschsprachigen Teil + Layout)
Impressum
|
|
Tour 2011!
|