|
|
|
Die Kamera wandert über das verwüstete
Zimmer. Pink liegt im Wasser des Pools. Die Hand, mit der er
sich am splitternden Fensterrahmen festgehalten hatte, blutet
heftig.
Später sitzt er wieder apathisch in seinem Sessel, hat die
Hand auf die Lehne gelegt. Die Blutstropfen fallen herunter
und ihr Auftreffen auf den Boden wird mit einer
Hochgeschwindigkeitskamera im Detail und in Leinwandgröße
wiedergegeben. Pink phantasiert. An der Wand erscheint der
Schatten seiner Frau, der sich blitzschnell in ein
gefräßiges Monster mit Vagina-ähnlicher Form mit spitzen
Zähnen verwandelt, das ihn durch das Zimmer jagt. Im
übergeblendetetn Hintergrund sieht man gleichzeitig seine
Frau mit ihrem Liebhaber im Bett.
|
Don´t Leave Me Now (Waters)
Ooooh, babe
Don't leave me now!
Don't say it's the end of the road.
Remember the flowers I sent.
I need you, babe
To put through the shredder
In front of my friends
Ooooh Babe.
Dont leave me now.
How could you go?
When you know how I need you
To beat to a pulp on a Saturday night
Ooooh Babe.
How could you treat me this way?
Running away.
I need you, Babe. Why are you running away?
Oooooh Babe!
|
Verlasse mich jetzt nicht
Ooooh, baby
Verlasse mich jetzt nicht!
Sag nicht, das sei das Ende unseres Weges!
Denk an die Blumen, die ich dir schickte!
Ich brauche dich, Baby
um dich fertigzumachen
vor meinen Freunden!
Ooooh baby.
Verlasse mich jetzt nicht.
Wie kannst du nur gehen?
Wo du doch weißt, wie ich dich brauche?
Um dich Samstagabends zusammenzuschlagen
Ooooh Baby.
Wie konntest du mir das antun?
Einfach fortrennen.
Ich brauche dich, Baby. Warum läufst du nur fort?
Ooooh Babe!
|
|
© Pink Floyd Music Ltd (für die
englischen Texte)
© 1982 MGM/UA Entertainnment Co (THE WALL - Film, aus dem die
abgebildeten Szenen stammen)
© Franz Hendricks (für den deutschsprachigen Teil + Layout)
Impressum
|
|
Tour 2011!
|